“The four Famus”是四大名著“ One of”是其中一个所以“One of the four famus”是四大名著之一的意思,(肯定...
问题一:四大名著的英文翻译是什么 《西游记》Pilgrimage to the West; Journey to the West 《三国演义》The Romance of the Three Kingdoms 《红楼梦》A Dream ...
四大名著 [名] four famous novels;《红楼梦》:1、The Story of Stone《石头记》2、A Dream of Red Mansions/Chamber(红色大楼/房间的梦)3、The Cowherd and ...
Dream of Red Mansions is one of the four classic.再悄悄告诉你:www.google.com上面有 翻译 板块。
"A dream of red mansions" is one of the four great classics in China.
英文:Water Margin。《水浒传》,中国四大名著之一,是一部以北宋年间宋江等人起义为主要故事背景、类型上属于章回...
详情请查看视频回答
四大名著,又称四大小说,是指《三国演义》、《西游记》、《水浒传》及《红楼梦》四部中国古典章回小说,是汉语文学中不可多得的作品。这四部著作历久不衰,其中的...
《红楼梦》作为中国古典四大名著之一,其英文译名“The Dream of the Red Chamber”不仅准确传达了原著的核心意涵,还巧妙地运用了象征和隐喻。首先,&l...
默认暂无内容
返回顶部 |